Википедиа:Шеванома
Ин саҳифа тарҷумаи нопурра аз забони хориҷаро дорад. |
Ин саҳифа сиёсати расмии Википедияи Тоҷикӣ аст. Ин сиёсат мақбулияти густардаи дар миёни вироишгарон дорад ва як меъёр барои вироишгарон ба шумор меравад, ки ҳама бояд аз он пайрави кунанд. Замоне, ки саҳифаеро вироиш мекунед, талош кунед, ки вироиши шумо баёнгари иҷмоъ бошад ва агар мутмаъин нестед нахуст дар саҳифаи баҳс, онро баҳс кунед. |
Шаблон:Роҳнамо Барои риоя кардани асосҳои услуби ягонаи намуди зоҳирии мақолаҳои Википедиа, инчунин барои қулай шудани вироиш, хоҳишмандем, ки дар лаҳзаи сарукор бо мақолаҳо, эҳтимолан аз дастурҳои дар поён оварда шудаанд ва на онқадар мушкиланд, истифода баред.
Шаблон:Роҳнамо Хуб мешавад, агар ҳамаи мақолаҳои Википедиа ба ҳамин талабот ҷавобгӯ бошанд. Инчунин, шуморо ҳеҷ кас маҷбур накарда истодааст, ки дақиқ ин талаботро дар навиштани мақолаи навиштаистода пурра риоя кунед. Бояд, ёдовард шавед, ки муҳим — ин мазмуни хуб, иттилооти ғанӣ ва беғаразона, на танзими зебо. Ҳатто мақолае, ки аз рӯи мазмун ба ягонҷо кор намеояд, зебо танзим карда бошад, аз дигар мақолаҳои бад, заррае фарқ намекунад. Лек, агар мақола бо мазмуни сифатнок ва инчунин зебо танзим шуда бошад, агар ҳар кас дар он меҳнати беҳамтои муаллифро дида тавонад, мақола метавон ба сатҳи баланд барояд, назар ба мақолаҳои хуб аз ҷиҳати мазмун ва бад аз ҷиҳати танзими матн; хусусан ҳамин гуна мақолаҳо ба гурӯҳи беҳтарин дохил мешаванд.
Ҳоҷат ба гуфтан нест, ки мақолаҳои мазмундори пуриттилоотро навиштан, донистан ин қадар зарур нест — зеро, навиштани мақолаи хуб ҳамеша мушкилтараст назар ба танзими ӯ.
Тартиби мақолаҳо
[вироиши манбаъ]Шаблон:Якорь Исходный текст любой статьи Википедии можно разделить на ряд самостоятельных блоков, следующих в определённом порядке[1]. Некоторые из них могут присутствовать не во всех статьях.
- 1. Стандартные шаблонные пометки I
- В самом начале статьи, в первых строках, при необходимости могут располагаться стандартные шаблонные пометки о выставлении статьи на удаление, переименование, объединение, разделение, улучшение, о возможном нарушении нейтральности, о продолжающейся в данный момент работе над статьёй (шаблон {{редактирую}}) и др. Далее может следовать карточка объекта статьи.
- 2. Основная часть статьи
- Оформлению основной части статьи посвящена бо́льшая часть этого руководства (см. ниже).
- 3. «См. также» (список дополнительных внутренних ссылок)
- В указанный раздел могут быть включены ссылки на статьи Википедии, тематически связанные с данной статьёй; данный раздел не является обязательным, а вопрос о переносе внутренних ссылок из раздела «См. также» по контексту статьи, либо об их замене на навигационный шаблон, остаётся на усмотрение участников, редактирующих и обсуждающих статью, и решается локальным консенсусом.
- 4. «Примечания»
- При наличии сносок в основном тексте они должны отображаться в разделе «Примечания».
- Сноски могут содержать как комментарии и ремарки, так и ссылки на внешние источники, на которых основана та или иная часть статьи. Сноски позволяют показать связь между текстом в статье и источниками.
- Возможность группировки примечаний внутри раздела (например, с выделением ссылок на источники и редакторских примечаний) остаётся на усмотрение активных редакторов статьи и пользователей, принимающих участие в её обсуждении, и решается локальным консенсусом.
- 5. «Литература» (ссылки на использованную и рекомендуемую литературу)
- При наличии большого количества разнородных источников, ключевые печатные издания и публикации рекомендуется приводить в отдельном списке в разделе «Литература»; ссылки на источники, перечисленные в разделе «Литература», в примечаниях могут приводиться в сокращённом формате. В этом же разделе указывается дополнительная рекомендуемая литература по теме статьи.
- При этом печатные издания, выложенные в Интернете, приводятся в разделе «Литература», а не в разделе «Ссылки». Возможность выделения отдельных подразделов (по тематике, периодизации и т. п.) зависит от темы статьи и наполнения данного раздела; этот вопрос остаётся на усмотрение активных редакторов статьи и пользователей, принимающих участие в её обсуждении, и решается локальным консенсусом.
- 6. «Ссылки» (список дополнительных внешних ссылок)
- При необходимости, в конце статьи в разделе «Ссылки» даются ссылки на другие электронные и печатные информационные ресурсы.
Примечание. Вышеуказанный порядок служебных разделов («См. также» — «Примечания» — «Литература» — «Ссылки») является рекомендуемым, но не обязательным; по усмотрению участников (либо исходя из локального консенсуса) допускается оформление служебных разделов в ином порядке и составе, либо выделение подразделов внутри служебных разделов, если это обусловлено спецификой статьи и (или) по каким-либо другим причинам удобнее для авторов и читателей. Так, например, в статье, написанной по одному-двум источникам, может использоваться служебный раздел «Источник» или «Источники», заменяющий другие служебные разделы; в статьях по истории может практиковаться выделение раздела с историческими источниками и т. п.
- 7. Стандартные шаблонные пометки II
- После обязательной информационной части статьи и ссылок следует второй, необязательный блок шаблонных пометок. Здесь обычно размещаются:
- шаблон {{заготовка}} или его аналоги, говорящие о том, что статья ещё не завершена;
- шаблон {{rq}} или его аналоги, сообщающие о том, что́ в статье требует доработки;
- горизонтальные навигационные шаблоны.
- 8. Категории
- Категории, в которые включается статья, должны располагаться в конце текста. Если категорий несколько, то ссылка на каждую из категорий приводится на отдельной строке. Порядок следования категоризационных ссылок должен быть единым у всех статей с одинаковой принадлежностью к категориям.
Основной текст статьи
[вироиши манбаъ]Основной текст статьи набирается без абзацного отступа с единичными пробельными интервалами между словами. Разделение текста на абзацы осуществляется набором одной пустой строки (дважды нажатая клавиша Enter). Единичный перевод строки не приводит к созданию нового абзаца, но может быть полезен для упорядочивания текста и удобства просмотра на этапе редактирования.
Механизм Wiki обеспечивает автоматическую вёрстку строк, выравнивая текст на странице в соответствии с индивидуальными настройками пользователя (по умолчанию — по левому краю), поэтому для разметки основного текста статьи не следует использовать инструменты языка HTML (шрифтовое и цветовое выделения и др.).
Механизм переноса слов в Википедии не реализован, поэтому в помещаемом в статью тексте символов переноса быть не должно.
Фаслҳо
[вироиши манбаъ]Шаблон:См. также Шаблон:См. также Шаблон:См. также Если размер статьи превысил 3000—5000 символов, то рационально выделить преамбулу, в которой дать определение предмета статьи и представить краткую версию статьи, а остальной текст разделить на блоки — использовать рубрикацию. Цель рубрикации — создание чёткой системы заголовков, ясно отражающей логическую структуру статьи.
В Википедии используются нумерованные заголовки глубиной вложенности не более шести уровней. Однако подобная степень детальности рубрикации требуется весьма редко, и, как правило, даже в больших статьях используются не более четырёх ступеней подзаголовков.
Заголовки набираются по несложным правилам:
- каждый заголовок занимает отдельную строку, при этом:
- не ставится точка в конце;
- не следует использовать шаблоны;
- избегайте из соображений веб-доступности (см. Wikipedia:Manual of Style (accessibility)(англ.)) вики-ссылок в заголовке, особенно в случаях, когда ссылка не покрывает его целиком;
- не следует также ставить сноски в заголовке — они должны относиться к тексту, а не к заголовку;
- перед заголовком одна строка остаётся пустой;
- текст рубрики начинается сразу со следующей после заголовка строки:
...текст статьи. == Сарлавҳаи нав == Продолжение текста статьи...
При разделении текста на части в первую очередь следует руководствоваться принципом разумности и необходимостью обеспечения максимального удобства для читателя. Лучше всего заранее продумать содержание заголовков, их взаимную подчинённость и соотношение с текстом. При этом важно соблюдать логическую соподчинённость заголовков разного уровня. В статье не должно быть заголовков одной степени значимости в разных ступенях рубрикации и, наоборот, в одной рубрике не должно быть разных по своей степени значимости подзаголовков. Также обратите внимание на то, что если в подразделе оказался всего один внутренний заголовок, то, скорее всего, такое деление неправильное, и либо осталась неозаглавленная часть текста, либо внутренний заголовок по сути сам является подразделом.
Аломатҳои ист
[вироиши манбаъ]При расстановке знаков препинания в тексте статей в первую очередь следует руководствоваться действующими правилами русского языка.
При наборе запятая (,), точка с запятой (;), двоеточие (:), точка (.), восклицательный знак (!), вопросительный знак (?) и многоточие (…) от предшествующего слова пробелом не отделяются, но отделяются одиночным пробелом от последующего слова. Пример:
- Травка зеленеет, солнышко блестит, ласточка с весною в сени к нам летит! (А. Н. Плещеев).
Отсюда следует, что при наборе традиционных сокращений, а также инициалов имени и отчества, следует использовать пробел: т. е. (то есть), т. о. (таким образом), т. к. (так как), т. н. (так называем(ый)), и т. д. (и так далее), и т. п. (и тому подобное), до н. э. (до нашей эры).
- Неправильно: и т.п., А.С.Пушкин
- Правильно: и т. п., А. С. Пушкин
Для сохранения целостности сокращения, чтобы избежать разделения его элементов при переводе строки, предпочтительнее использовать так называемый «неразрывный пробел» (HTML-мнемоника
), на месте которого разделение строк невозможно, или специальный шаблон {{nobr}}, в случае, если неразрывными пробелами требуется соединить несколько слов:
В. И. Ленин, Н. В. Гоголь, и т. п.
- В. И. Ленин, Н. В. Гоголь, и т. п.
{{nobr|В. И. Ленин}}, {{nobr|Н. В. Гоголь}}, {{nobr|и т. п.}}
- В. И. Ленин, Н. В. Гоголь, и т. п.
Примечание: многие подобные случаи обрабатываются викификатором (доступен в панели инструментов на странице редактирования), и в этих случаях не стоит задавать неразрывные пробелы вручную.
Обратите внимание, что использование символа неразрывного пробела в проявленном виде (внешне неотличимого от обычного) предпочтительнее использования HTML-мнемоники
, так как не затрудняет чтение вики-текста. Но некоторые браузеры, такие как Google Chrome, при копировании неразрывного пробела со страницы преобразуют его в обычный пробел. В то же время неразрывный пробел, скопированный из поля для ввода, в Google Chrome остаётся неразрывным пробелом.
Қавс
[вироиши манбаъ]В тексте в качестве скобок используются круглые скобки: «(
текст в скобках)
». Если внутри круглых скобок требуются вложенные скобки, используются квадратные скобки: «(
текст [
в]
скобках)
». Внутри квадратных скобок можно использовать фигурные скобки «{}
». При наборе открывающая (левая) скобка «(
» от последующего знака не отделяется, а перед ней ставится обычный пробел. Закрывающая (правая) скобка «)
» набирается без пробела сразу после окончания текста внутри, а пробел ставится, как и при наборе большинства знаков препинания, после неё. Аналогичные правила действуют и для квадратных «[]
», фигурных «{}
», а также угловых «<>
» скобок.
Например:
- (текст в скобках [внутри которых есть ещё скобки] при чтении можно пропустить без ущерба для смысла).
Нохунак
[вироиши манбаъ]Парный знак препинания — кавычки («»), подобно скобкам, набирается вплотную к внутреннему тексту.
В русской Википедии в основном тексте статьи допускается использовать кавычки лишь двух типов рисунков — угловые, или типографские, кавычки (т. н. «ёлочки») и т. н. кавычки-„лапки“, причём последние используются в том случае, когда в тексте, который находится в кавычках, встречаются слова, в свою очередь заключённые в кавычки (вложенные кавычки). Кавычки с рисунком типа “обе верхние” или "прямые" в традиционной русской типографике не используются.
Мисол:
- Роман Хола Клемента «Экспедиция „Тяготение“».
Примечание: для автоматической коррекции кавычек можно использовать специальный инструмент — викификатор, доступный в панели инструментов на странице редактирования.
Если один и тот же фрагмент текста должен быть викифицирован одночастной внутренней ссылкой (без символа |
) и заключён в кавычки, кавычки выносятся за викификацию с целью упрощения вики-текста[2].
При необходимости выделить курсивом фрагмент текста, заключённый в кавычки, кавычки вкладываются внутрь курсива (но такая замена в существующем тексте считается мелкой правкой и может проводиться только попутно с более существенными изменениями). Недопустимо выносить кавычки за курсив[3].
Обратите внимание: для названий музыкальной тематики, содержащих латиницу, действуют особые правила использования кавычек — см. ВП:Оформление статей/Названия музыкальной тематики, содержащие латиницу#Типографика.
Тире (—)
[вироиши манбаъ]При наборе в тексте тире с обеих сторон отделяется пробелами, причём слева предпочтительно ставить неразрывный пробел, чтобы препятствовать нежелательному появлению тире в начале строки.
Мисол:
- Мухомор — гриб красивый, но совершенно несъедобный.
- Сказка «Петушок — Золотой гребешок».
Следует помнить, что при обозначении пространственных пределов, а также сложных эпонимов между словами также ставится тире, которое от предшествующего и последующего символов отделяется пробелами:
- поезд Москва — С.-Петербург;
- нефтепровод Баку — Тбилиси — Джейхан;
- уравнение Менделеева — Клапейрона;
- теорема Больцано — Вейерштрасса;
- пакт Молотова — Риббентропа;
- болезнь Иценко — Кушинга и т. п.
Однако, когда тире выступает в качестве интервала значений или диапазона, отделять его с двух сторон пробелами не нужно, например:
- события эти происходили в X—XII веках;
- на это потребуется примерно 10—12 часов.
Это правило справедливо для интервалов, указанных в цифровой форме; если интервал указан в словесной форме, то тире следует отделить пробелами с двух сторон:
- в сентябре — октябре учёба ещё не была такой напряжённой.
Обратите внимание: для названий музыкальной тематики, содержащих латиницу, действуют особые правила использования тире — см. ВП:Оформление статей/Названия музыкальной тематики, содержащие латиницу#Типографика.
Аломатҳои дигар
[вироиши манбаъ]Минус (−)
[вироиши манбаъ]Минус используется как символ отношений в математических формулах, а также для указания знака отрицательных чисел и значений физических величин, причём во втором случае набор осуществляется без пробела. Например:
- 2 − 5 = −3;
- −3 − 8 = −11.
Обратите внимание, что при наборе математических формул средствами системы TeX в тексте, заключённом между тегами <math>
и </math>
, вместо знака минуса (−) следует использовать знак дефиса (-): при отрисовке формулы TeX подставит минус самостоятельно.
Аломатҳои фоиз, промилл, рақамҳо ва боб
[вироиши манбаъ]Знаки процента (%), промилле (‰), номера (№) и параграфа (§) используются только с относящимися к ним числами, от которых отделяются неразрывным пробелом. Если необходимо использовать сдвоенные знаки параграфа, то они между собой не разделяются. Знак номера перед несколькими (многими) номерами не удваивается[4].
Мисол:
- относительная влажность воздуха 87 %;
- в Большом Солёном озере солёность воды достигает 250 ‰;
- за кандидата проголосовало 99,9 % избирателей;
- задание № 5; см. § 11;
- № 4—8;
- §§ 6—9; или § 6—9.
Однако в тех случаях, когда знак процента используется для сокращённой записи сложных слов, образованных при помощи числительного и прилагательного процентный, знак процента набирается вплотную к числу, то есть без пробела. Например:
- 20%-я сметана (означает двадцатипроцентная сметана), 10%-й раствор, 20%-му раствору, но
- жирность сметаны составляет 20 %, концентрация раствора 10 % и т. п.
Ҷудо кардан
[вироиши манбаъ]Для логического выделения слов в тексте следует использовать полужирное и курсивное начертания шрифта.
В общем случае выделение применяется для акцентирования внимания читателя на каком-либо участке текста, важном в контексте статьи термине или понятии. В подавляющем большинстве случаев для целей выделения используется курсивное начертание шрифта. Полужирное выделение следует применять с осторожностью и только при крайней необходимости, так как использование такого выделения обычно привлекает к акцентированному тексту избыточное внимание, существенно затрудняя его восприятие.
Ниже приводятся лишь приблизительные рекомендации, так как учесть все варианты выделения не представляется возможным. Обратитесь к правилам оформления статей соответствующих тематических подразделов.
Ҳуруфи нимсиёҳ
[вироиши манбаъ]Полужирным шрифтом следует выделять главное название предмета статьи, чаще всего совпадающее с заголовком, и равнозначные ему синонимы. Если главное название составное, следует избегать ставить в нём ссылки на другие статьи — лучше это сделать, когда название статьи далее встретится в тексте. При этом повторно выделять его жирным не нужно:
Крова́ть — предмет мебели, предназначенный для…
Фолькло́р (народное творчество) — это…
Курсив (хати чопие, ки ҳарфҳояш монанди ҳарфҳои дастнавис аст)
[вироиши манбаъ]Шаблон:См. также Курсивом выделяются приводимые в скобках — в том числе в начале статей — оригинальные написания заимствованных понятий и терминов иноязычного происхождения, имена личностей, а также слова, записанные иноязычными буквами для уточнения их оригинального написания или при отсутствии в русском языке их общепринятой адаптации (перевода, транслитерации или транскрипции):
Га́мбург (олмонӣ: Hamburg) — город-государство и одна из 16 земель ФРГ…
Но́рберт Ви́нер (англ. Norbert Wiener) — американский учёный, выдающийся математик и философ…
На родине псевдодокументального фильма — в США — был введён термин «мокьюментари» (англ. mockumentary, от to mock «подделывать», «издеваться» + documentary «документальный»)…
При динамическом распределении памяти объекты размещаются в т. н. «куче» (англ. heap)…
Кроме того, в основном тексте статей (вне уточняющих скобок) традиционно выделяются курсивом оригинальные иноязычные названия:
- крупных аудиовизуальных, литературных и сценических произведений;
- радио- и телевизионных программ;
- книг и периодических изданий;
- компьютерных игр.
Остальные оригинальные названия — в том числе корпоративные имена, бренды и торговые марки, названия коллективов, организаций, мероприятий, наград, онлайн-ресурсов, сетей вещания и т. п., а также аббревиатуры и специальные термины — оформляются прямым начертанием.
Обратите внимание, что если названия на русском языке полагается заключать в кавычки, то при их написании в оригинале кавычки не являются необходимыми; как правило, достаточно лишь курсивного выделения.
Необходимость уточнения оригинального написания того или иного понятия следует оценивать индивидуально. Так, если бы статьи о газете The New York Times не существовало, желательно было бы привести в скобках оригинальное название:
Шаблон:Начало цитаты Газета «Нью-Йорк таймс» (англ. The New York Times) пишет… Шаблон:Конец цитаты
Поскольку статья о газете существует, оригинальное название можно не приводить, так как оно есть в этой статье:
Шаблон:Начало цитаты Газета «Нью-Йорк таймс» пишет… Шаблон:Конец цитаты
Если в статье оригинальное название уже встречается, то повторять его обычно необходимости нет.
Чтобы выделить курсивом заголовок статьи (например, как в статье Proceratium melinum), следует добавить в начало статьи шаблон {{заголовок курсивом}}.
Для выделения курсивом части заголовка следует воспользоваться «волшебным словом» DISPLAYTITLE:
Шаблон:Начало цитаты {{DISPLAYTITLE:500 величайших альбомов всех времён по версии журнала ''Rolling Stone''}} Шаблон:Конец цитаты
Иногда использование курсива может быть оправдано при оформлении цитат.
При необходимости выделить курсивом фрагмент текста, заключённый в кавычки, кавычки вкладываются внутрь курсива (но такая замена в существующем тексте считается мелкой правкой и может проводиться только попутно с более существенными изменениями). Недопустимо выносить кавычки за курсив[5].
Курсиви нимсиёҳ
[вироиши манбаъ]Полужирным курсивом выделяются производные термины, не являющиеся синонимами основного предмета статьи, но также определяемые в её тексте:
Шаблон:Начало цитаты Блог — веб-сайт, основным содержимым которого являются регулярно добавляемые записи, изображения или мультимедиа. <…> Бло́герами называются люди, пишущие в блог. Совокупность всех блогов Интернета называется блогосфе́рой. Шаблон:Конец цитаты
Здесь статья о блогах определяет ещё два термина — «блогер» и «блогосфера». Поэтому следует выделить соответствующие слова полужирным курсивом, а также создать для каждого из них собственную статью с перенаправлением, указывающим на статью «Блог».
Ҷудо кардани аломатҳои ист
[вироиши манбаъ]Если знаки препинания стоят на стыке выделенного и невыделенного текста, их включают в выделение только в том случае, если они непосредственно относятся к выделенному тексту.
В следующем примере внутренние кавычки выделены, так как относятся только к выделенному тексту, тогда как знак закрывающих наружных кавычек в выделение не включён, поскольку относится ко всей невыделенной фразе:
Шаблон:Начало цитаты В справке написано: «Наиболее важные ссылки следует приводить в разделе „См. также“». Шаблон:Конец цитаты
Запятая между словами и точка в конце предложения к выделению не относятся:
Шаблон:Начало цитаты Всю мышцу одевает соединительнотканный футляр — фасция, fascia. Шаблон:Конец цитаты
Точки относятся к выделению, как и скобки:
Шаблон:Начало цитаты Рис. 9.8. Влияние легирующих элементов на твёрдость (а) и ударную вязкость (б) феррита. Шаблон:Конец цитаты
Ададҳо
[вироиши манбаъ]Помещая в статью числовые данные, обратите, пожалуйста, внимание на нижеследующие правила.
Многозначные числа, содержащие более четырёх цифр в целой части, при наборе разбиваются на классы, по три знака справа, начиная с единиц. Разделителем групп может быть только неразрывный пробел, использовать с этой целью точку или запятую недопустимо. Для облегчения рутинной работы по форматированию чисел можно использовать функцию парсера {{formatnum:}}
или основанный на ней шаблон {{число}} (он же {{num}}).
Мисол:
- 54; 354; 4444;
- 66 231; 2 154 700;
- 10 000 000 000 000.
Нодуруст: 3896558; 87,788,457; 1.000.000.000; 4'572'468; 4 444.
При обозначении десятичных дробей в качестве разделителя целой и дробной частей числа используется запятая, причём ни до, ни после неё пробел не ставится: 13,87. Если требуется записать несколько десятичных дробей в ряд, в качестве разделителя между ними следует использовать точку с запятой:
- 5,8; 0,022; 23,45.
Дробная часть десятичных дробей делится неразрывными пробелами на группы по три знака слева:
- 87 745,784 548 72; 0,000 000 000 015 478.
Баёни ададҳо ба воситаи хатнавис ё рақамҳо
[вироиши манбаъ]Следует избегать необоснованного употребления как прописной формы числа, так и цифровой.
В общем случае при выборе между числовой или текстовой формами представления чисел следует учитывать, что в цифровой форме числа заметнее и при чтении воспринимаются легче.
В цифровой форме числа пишутся, когда:
- число является многозначным;
- следует ряд из нескольких чисел. Например:
- Завезли огромную кучу мебели: 10 парт, 50 стульев, 20 табуретов и даже 3 кресла.
- числа сочетаются с единицами измерений. Например:
- достигают длины 18 м;
- цена до 7 р.;
- концентрация не менее 5 %.
Числа следует давать прописью, когда:
- количественное числительное начинает предложение;
- если число стоит в косвенном падеже не при единицах измерений. Например:
- Его завтрак обычно завершался двумя чашками несладкого кофе. вместо: Его завтрак обычно завершался 2 чашками несладкого кофе.
- последовательность нескольких чисел в цифровой форме может затруднить чтение. Например:
- четыре 20Шаблон:Nbhyэтажных здания вместо: 4 20Шаблон:Nbhyэтажных здания;
- доставили 20 четырёхсотметровых отрезков проволоки или доставили двадцать 400Шаблон:Nbhyметровых отрезков проволоки вместо: доставили 20 400Шаблон:Nbhyметровых отрезков проволоки.
Сочетание цифровой и словесной форм представления чисел
[вироиши манбаъ]Используется при обозначении крупных круглых величин (тысяч, миллионов, миллиардов) в виде сочетания цифр с сокращением тыс., млн, млрд. Например:
- 100 млн, 16 млрд, 22 тыс.
Обратите внимание: сокращение тыс. содержит точку, тогда как млн и млрд — нет.
Падежное окончание в порядковых числительных, обозначенных арабскими цифрами, может быть только однобуквенным или двухбуквенным.
- Однобуквенное наращение используется, если последней букве числительного предшествует гласный звук. Например:
- 5-й (пятый, пятой), 5-я (пятая);
- 5-е (пятое, пятые), 5-м (пятым, пятом);
- 5-х (пятых);
- 10-ю (десятую);
- 110-й день года.
Неправильно:
- 5-ый, 5-ой, 5-ая, 5-ое, 5-ые, 5-ым, 5-ом, 5-ых.
- Двухбуквенные наращения используют, если последней букве числительного предшествует согласный звук. Например:
- 5-го, 5-му, 30-ми.
Неправильно:
- 5-ого, 5-ому, 30-ыми.
Если требуется написать подряд два порядковых числительных с наращениями, разделённых запятой или соединённых союзом, то окончание добавляют к каждому из них:
- 1-й, 2-й ряды;
- 8-й и 9-й классы;
- 20-е и 30-е годы.
Если последовательно идут более двух таких числительных, разделённых запятой или точкой с запятой или соединённых союзом, то падежное окончание наращивается только у последнего числительного. Например:
- ученики 5, 7, 9-х классов;
- 8, 11, 15, 18-й секторы;
- 40, 60, 70-е годы;
- в 7, 8 или 9-й класс.
Если два числительных разделены тире, то наращение делают только у второго, когда оно одинаковое у обоих числительных, или у каждого числительного — когда предшествующие первому числительному слова управляют только им и не связаны со вторым. Например:
- 50—60-е годы XX века;
- в 20—30-х годах;
- в 20-м — 30-х секторах;
- в конце 70-х — 80-е годы.
Не используют наращения падежных окончаний для порядковых числительных при нумерации разделов, страниц, таблиц, формул, приложений и т. п. элементов, если родовое название предшествует номеру. Порядковые числительные же, стоящие перед родовым словом, следует писать с наращением падежного окончания. Например:
- секции 6; формулу 4; на рис. 15; в табл. 8;
- в 6-й секции; 4-ю формулу; на 15-м рисунке; 8-й таблице.
Кроме того, не наращивают окончания для номера года и числа месяца, если слово «год» и названия месяца следуют тотчас за числом. Но если слово «год» или название месяца опущено или стоит перед числом, то окончание следует наращивать. Например:
- в 2005 году; 4 декабря 1954 года;
- в августе 1943-го; в сентябре, числа 5-го.
Неправильно:
- в 1991-м году; 5-го марта 1953-го года.
У количественных числительных окончания не наращивают:
- собрание сочинений в 5 томах;
- великолепная пятёрка.
Неправильно:
- собрание сочинений в 5-ти томах;
- великолепная 5-ка.
При этом: «слесарь с 7-летним стажем» (а не «слесарь с 7-и летним стажем»).
Диапазоны
[вироиши манбаъ]Предпочтительным способом определения интервала значений является постановка знака тире (—), в некоторых случаях возможна постановка знака многоточия (…).
При указании диапазона вида «от — до» в словесной форме используется знак тире, окружённый пробелами. Например:
- ров шириной семь — десять метров;
- в июле — августе мы отдыхали на море.
Но обратите внимание, что если речь идёт не об интервале, а о приближённом значении, для разделения слов следует использовать знак дефиса (-). Например:
- одна-две капли яда;
- проползти двадцать-тридцать метров;
- он вернётся в марте-апреле.
Если интервал или приближённое значение записано цифрами, то между числами набирается знак тире, который от цифр пробелом не отделяется. Например:
- ров шириной 7—10 метров;
- Русско-японская война 1904—1905 годов;
- 20—30 % участников;
- в 5—7 раз больше;
- принимать по 1—2 драже;
- опоздал на 3—4 часа.
Обратите внимание, что если указывается диапазон значений с наименованием, то наименование набирается один раз после последнего числа:
- 5—10 %;
- 15—20 млн тонн;
- 200—300 млн долларов;
- 20 000—25 000 °C
Если необходимо обозначить интервал, одна из границ которого представлена отрицательным числом, вместо тире следует использовать многоточие. Например:
- температура воздуха −10… −12 градусов Цельсия;
- рабочая температура −50…+70 °C.
Обратите внимание, что если отрицательное число формирует правую границу интервала, то знак минуса при нём отделяется от многоточия пробелом.
Нумерация римскими цифрами
[вироиши манбаъ]При записи римских чисел применяются семь знаков, представляющих собой заглавные буквы латинского алфавита:
I V X L C D M
Использовать схожие с ними по начертанию другие символы нельзя.
Всегда в римской записи приводятся:
- века (XIX век);
- номера в именах королей, царей и других правителей, в том числе и номера римских пап (Пётр I, Карл IX);
- обозначения кварталов года (II квартал);
- номера съездов, конгрессов, международных объединений;
- номера Олимпийских игр (XXII Олимпийские игры).
Числа в недесятичных системах счисления
[вироиши манбаъ]Числа в недесятичных системах счисления записывают по тем же правилам, что и обычные числа, однако для различия нижним индексом указывают основание системы счисления в десятичной форме.
Например:
- GH736; FF16; 510
- −152 785 754,259
Особняком стоит двоичная система счисления, легко узнаваемая и не требующая нижнего индекса. Основное ограничение — запись только натуральных чисел. Последовательность битов для удобства чтения следует записывать с разделением на октеты (8-разрядные байты).
- Например: 10101 10110110 11100111 01101101 либо 10101101 01010101 10011,
- в зависимости от того, что и каким образом кодируется.
Обратите внимание: если число не натурально или запись числа в двоичной системе счисления не связана контекстно с вычислительной техникой, предпочтительнее будет использовать стандартный вариант с использованием нижнего индекса.
Числа в системах счисления с основанием больше 10 записываются с использованием тех символов, которые являются общепринятыми для этих оснований. Так, числа от 10 до 35 традиционно записываются заглавными латинскими буквами A—Z (главным образом A—F для 10—15 в шестнадцатеричной системе).
Дата и время
[вироиши манбаъ]При написании статей следует заботиться о привязке событий к временно́й шкале. Важно приводить точную дату события по действующему календарю. Не следует при указании момента наступления события основываться на текущем времени. Так, недопустимы выражения: «в прошлом веке», «полгода назад» и т. п., так как для автора и для читателя статьи подобные ссылки могут означать совсем не одно и то же. Не следует забывать, что статью, возможно, будут читать и через сто лет! Однако обратите внимание, что вполне допустимо написать «годом ранее», «спустя два месяца» и т. п., если за точку отсчёта принимается событие, дата которого уже была чётко указана. Впрочем, такой способ стоит применять, когда документальная точность может и не требоваться, или же для соотнесения фактов между собой; в последнем случае предпочтительно также и явно указывать дату.
Тысячелетие, эра, век, десятилетие, год
[вироиши манбаъ]Тысячелетия
[вироиши манбаъ]Номера тысячелетий следует писать арабскими цифрами с наращением падежного окончания. Например:
- 3-е тысячелетие до н. э.
Эра
[вироиши манбаъ]Указание на эру датируемого события должно даваться, если факт относится ко времени до начала отсчёта, принятого в настоящем летосчислении (в этом случае после даты ставится «до н. э.» — до нашей эры). Для дат после начала нашей эры указание «н. э.» не требуется и должно применяться только в случае неоднозначного прочтения (например, если в одном контексте используются даты до и после начала отсчёта нашей эры).
Век
[вироиши манбаъ]Номера столетий — веков — всегда записываются римскими цифрами. Например:
- первая половина XIX века;
- в VI веке до н. э.;
- литература второй половины XVI в. — XVIII в.;
- архитектура конца XX — начала XXI века;
- XIX—XX вв.
Десятилетия
[вироиши манбаъ]Десятилетия записываются по общим для написания чисел и интервалов правилам. Например:
- в 1920-х годах;
- в 1890—1910-х гг.
Если при указании десятилетия используется краткая форма, то есть двузначные числа, то должно быть явно отмечено, к какому веку десятилетие относится. Например:
- 50-е годы XIX века.
Ещё раз обратите внимание, что использование в тексте статей относительных временны́х ссылок, которые могут быть неправильно истолкованы при прочтении, должно быть исключено.
Нельзя писать без привязки к конкретному факту: вчера, месяц назад.
Неправильно:
- 30—40-е годы прошлого столетия.
То же следует учитывать и для пространственных ссылок.
Годы — временны́е интервалы
[вироиши манбаъ]Согласно «Справочнику издателя и автора», § 7.2.3 (редактор Мильчин, А. Э.), если требуется указать временной диапазон, границами которого являются два некоторых года или год и десятилетие, то числа, обозначающие годы, набирают полностью. Например:
- в 1941—1945 годах,
- но с 1941 по 1945 год;
- в период с 1917-го по 1950-е годы.
Сокращать вторую границу диапазона, отбрасывая число столетий, недопустимо.
Неправильно:
- 1941—45 годы, 1917—50-е годы
Обратите внимание, что при этом также действуют правила записи числовых диапазонов.
Некалендарный год
[вироиши манбаъ]Согласно параграфу 7.2.4 этого же справочника, все виды некалендарных лет, то есть начинающиеся в одном календарном году, а заканчивающиеся в другом, пишут через косую черту по форме:
- в 1984/85 учебном году;
- театральный сезон 1985/86 года;
- отчётный 1984/85 год.
Старый и новый стиль
[вироиши манбаъ]Григорианский календарь (новый стиль) действует с 15 октября 1582 года. Для событий, наступивших ранее, даются даты по юлианскому календарю, продлённому в прошлое на бесконечность.
Летоисчисление по новому стилю в разных странах принималось в разное время, поэтому после 15 октября 1582 года кроме даты по григорианскому календарю в некоторых случаях желательно приводить ещё и дату по действовавшему в тот момент в данной стране календарю. Однако ссылки следует делать только с дат по новому стилю.
Аналогично, если в месте, где происходило событие, до 15 октября 1582 года действовал не юлианский календарь (например, исчисление лет от сотворения мира), то желательно указывать дату по этому календарю, обязательно вместе с его названием, так как это важно для нахождения соответствия с первичными историческими документами.
Для перевода со старого стиля на новый нужно к дате по юлианскому календарю добавить количество суток в зависимости от периода, на который приходилось событие, согласно таблице:
Период (с 01.03 первого года по 29.02 последнего по юлианскому календарю) |
Поправка, сутки |
---|---|
1582—1700 | +10 |
1700—1800 | +11 |
1800—1900 | +12 |
1900—2100 | +13 |
Дополнительно:
По старому стилю | По новому стилю |
---|---|
29 февраля 1700 года | 11 марта 1700 года |
29 февраля 1800 года | 12 марта 1800 года |
29 февраля 1900 года | 13 марта 1900 года |
Например:
- Куликовская битва произошла 8 сентября 1380 года…
- Князь Тоян летом 1603 года (7111 от сотворения мира) отправился в Москву…
- Восстание декабристов произошло 14 (26) декабря 1825 года…
- Василий Иванович Абаев родился 22 декабря 1899 года (3 января 1900)…
- Великая Отечественная война началась 22 июня 1941 года…
Неправильно:
- Куликовская битва произошла 8 (16 сентября) 1380 года… — даты по новому стилю даются начиная с 15 октября 1582 года. См. также следующий пример.
- Куликовская битва произошла 8 (21 сентября) 1380 года… — в XIV веке разница между юлианским и григорианским календарём составляла не 13, а 8 дней, то есть по продолженному в прошлое григорианскому календарю было бы 16 сентября. Однако в Википедии даты по новому стилю даются начиная с 15 октября 1582 года, а до этого дня — по юлианскому календарю, продолженному в прошлое на бесконечность.
- Восстание декабристов произошло 14 (27) декабря 1825 года… — в XIX веке разница между юлианским и григорианским календарём была 12, а не 13 дней, как в XX и XXI веках.
- Восстание декабристов произошло 14 декабря (26 декабря) 1825 года… — ошибочно дана ссылка на дату по старому стилю.
Для записи дат по старому и новому стилю рекомендуется использовать шаблон {{OldStyleDate}} ({{СС}}), который автоматически форматирует строку и создаёт ссылки на дату и год по новому стилю. Однако вычисление дат с правильной разницей остаётся за вами.
Время суток
[вироиши манбаъ]Время суток в общем случае указывается по местному времени, официально действовавшему на территории, на которой произошло событие (Челябинский метеорит упал около 9:20 утра по местному времени (UTC+6)). В отдельных случаях можно указывать время по другим часовым поясам, если это акцентируется в источниках (Договор о капитуляции нацистской Германии был подписан вечером 8 мая по центральноевропейскому времени, утром 9 мая — по московскому).
Единицы измерения
[вироиши манбаъ]При обозначении единиц величин в Википедии следует руководствоваться правилами Международной системы единиц (СИ) и основанным на них стандартом ГОСТ 8.417—2002.
Общие правила написания единиц измерения см. в разделе Международная система единиц#Правила написания обозначений единиц.
Примеры:
- 25 кг; 11,5 °C; 13 %; 80 км/ч; (15 ± 0,2) мм
Проценты и промилле
[вироиши манбаъ]См. выше: Знаки процента, промилле, номера и параграфа.
Угловые градусы, минуты и секунды
[вироиши манбаъ]Знаки углового градуса (°), угловой минуты (′) и угловой секунды (″) набираются вплотную к числу. Например:
- Правильно: 26°; 11′; 36″.
- Неправильно: 26 °; 11 ′; 36 ″.
Если число представлено десятичной дробью, то знаки градуса, минуты и секунды ставятся после последней цифры дробной части. Например:
- Правильно: 65,78°; 32,784 5′.
- Неправильно: 65°,78; 32′,784 5.
При сочетании в одном числе градусов и его шестидесятеричных долей — минут и секунд — все символы набираются единым блоком без пробелов. Например:
- 32°4′; 61°24′11,784″.
Недопустимо сочетание в одном числе шестидесятеричного и десятично-дробного представления, если оно не стоит в конце числа.
Обратите внимание, что знак угловой минуты (′) не идентичен знаку машинописного апострофа ('), а знак угловой секунды (″) не идентичен знаку универсальной кавычки (").
Географические координаты
[вироиши манбаъ]При записи географических координат действуют правила записи угловых величин и записи сокращений.
Указание на географическую широту или долготу при числе должно даваться в сокращённой форме:
- северная широта — с. ш.;
- южная широта — ю. ш.;
- западная долгота — з. д.;
- восточная долгота — в. д.
Числовое значение от наименования отделяют неразрывным пробелом, между широтой и долготой никаких знаков, кроме пробела, не ставят. Например:
- Москва — 55°44′ с. ш. 37°33′ в. д.
- Мыс Кабу-Бранку — 7°09′ ю. ш. 34°46′ з. д.
Обратите внимание, что при записи географических координат целая часть минутной и секундной долей представляется двумя знаками.
- Для координат Земли следует использовать шаблон {{coord}}, обеспечивающий кроме правильного форматирования ещё и ссылку на точку на поверхности Земли в различных картографических системах.
- {{coord|56|0|N|92|56|E}} — 56°00′ с. ш. 92°56′ в. д.HGЯO (Красноярск)
- {{coord|40.441667|-80.000000|format=dms}} — 40°26′30″ с. ш. 80°00′00″ з. д.HGЯO (Питтсбург)
- Для координат Марса следует использовать шаблон {{Marscoord}}, обеспечивающий кроме правильного форматирования ещё и ссылку на точку на поверхности Марса в различных картографических системах.
- {{Marscoord|14|30|S|175|24|E|scale=8|map=infrared}} — Шаблон:Marscoord (Кратер Гусева)
Сокращения
[вироиши манбаъ]- Также см. выше: Сочетание цифровой и словесной форм представления чисел
- и в статье Википедия:Список сокращений.
Без веских причин слова сокращать нельзя.
Следует избегать употребления неоднозначных или непонятных сокращений. В то же время применение общепринятых сокращений, соответствующих характеру и стилю текста, часто бывает полезным, так как сокращения уменьшают объём текста и позволяют читателю лучше сконцентрироваться на его смысле.
В Википедии допустимо использовать только общепринятые и специальные сокращения, причём последние — только при условии их предварительной расшифровки.
Понятность. Если в статье используется какое-либо специальное аббревиатурное сокращение, например, из какого-либо раздела науки или техники, то при первом использовании сокращения обязательно должна даваться расшифровка понятия. Также следует избегать употребления в одной статье чрезмерного количества специальных сокращений.
Расшифровка сокращений возможна как явно, в тексте статьи, так и составе внутренней ссылки. Например:
- Дезоксирибонуклеиновая кислота (ДНК) — это материальный носитель наследственной информации… (явная расшифровка).
- Заболеваемость ОРВИ обычно повышается осенью и весной. (расшифровка внутри ссылки).
При частой встречаемости аббревиатур следует отдавать предпочтение второму варианту.
Создавать в статье отдельный раздел с расшифровкой всех специальных сокращений, как правило, не следует.
По возможности следует избегать сокращений, которые совпадают по написанию с другими, имеющими иное значение. Например: ПАВ (поверхностно-активное вещество) и ПАВ (поверхностно-акустические волны). Такие сокращения допустимы только в том случае, если содержание сокращения ясно из контекста.
Единство стиля. Важно придерживаться единого стиля сокращений на протяжении всей статьи. То есть, однотипные слова и словосочетания должны или сокращаться все без исключения, или не сокращаться вовсе. Сюда же относится и сокращение близких по значению слов. Так, если в статье после чисел, обозначающих год и век, слова год и век принято сокращать (г., в.), то также следует сокращать и слова годы (гг.) и века (вв.).
Слово год
[вироиши манбаъ]Обратите внимание: несмотря на то что в ряде печатных энциклопедических изданий методично избегается употребление при числах слов год, годы и их общепринятых сокращений г. и гг., в Википедии подобное не приветствуется. Однако если к числу года нарастить падежное окончание, то слова год, годы и их общепринятые сокращения г. и гг. можно опускать. В русском языке не принято опускать слово год как в устной речи, так и на письме. Поэтому слово год в полном или сокращённом виде, как правило, всегда должно присутствовать при его числовом выражении в тексте, если число не стоит в скобках. Например:
- В декабре 2003 года аппарат прибыл к Марсу.
- Василий Перов родился 21 декабря 1833 г. в Тобольске.
Писать: … 21 декабря 1833 в Тобольске… или …в декабре 2003 аппарат… нежелательно, так же как и не следует заменять подобным написанием полное.
Если же число, обозначающее год, выполняя поясняющую функцию, стоит в тексте в скобках и при этом очевидно, что оно обозначает именно год, то слово год или его сокращение писать не следует. Обычно это даты исторических событий, даты рождения или смерти, стоящие рядом с именем какого-либо лица, даты выхода научных работ, годы создания художественных произведений. Например:
- В своей работе «Строение и распределение коралловых рифов» (1842) Дарвин показывает…;
- Бернард Шоу, не будучи медиком, в пьесе «Дилемма врача» (1921) предсказал…;
- А. Б. Иванов (р. 1931);
- Д. Р. Петров (ум. 1986).
То же относится и к числовым диапазонам:
- Великая Отечественная война (1941—1945) имела большое…
- Александр Фёдорович Тур (1894—1974) — знаменитый советский педиатр…
Оставляя в статье внутреннюю ссылку на статью о календарном годе, лучше объединять число и слово год или его сокращение. Например:
Раздельное написание (как 5 марта 1953 года) может породить у малознакомого с Википедией читателя ошибочное мнение, что ссылка ведёт на статью о числе 1953, а не о соответствующем годе.
Также следует обратить внимание, что нормативным вариантом сокращения от слова «годы» (при числах) является следующий: гг.[6] Варианты «г. г.», «г.г.» — неправильные.
Цитаты
[вироиши манбаъ]Короткие цитаты, как правило, не превышающие двух строк и стоящие внутри основного текста, требуется заключать в кавычки. Если внутри цитаты есть ещё одни кавычки, то они набираются другим рисунком.
Протяжённые цитаты, иногда занимающие больше одного абзаца, следует отделять от текста графически. Такие цитаты в кавычки не заключаются. Не заключаются в кавычки и цитаты из стихотворных произведений с сохранением деления на строки.
Обратите внимание, что для обозначения цитаты использование знака охраны авторского права © недопустимо.
Этимология (происхождение слова)
[вироиши манбаъ]Некоторые слова и термины русского языка имеют иноязычное происхождение. Если название статьи происходит от иностранных слов, следует после него (в начале статьи) указать этимологию слова. Также этимологию нужно указывать при введении и определении нового термина. Если термин не определяется (а лишь используется) в статье, указывать его этимологию не нужно — её легко будет найти в статье про этот термин.
Оформление
[вироиши манбаъ]Этимология русского слова заключается в скобки и пишется сразу после него. Она представляет собой записанный через тире наиболее близкий перевод исходного слова, которое заключается в соответствующий языковой шаблон вида {{lang-xx|слово}}
, где xx
— код языка (обычно двух- или трёхбуквенный). Перевод не нужно заключать в кавычки.
Обычно иностранные слова имеют несколько значений. Указывать следует только одно, на основе которого, предположительно, и возникло определяемое русское слово. В особенных случаях возможно указание более чем одного значения, если по отдельности они недостаточно близки к русскому слову, но вместе дополняют друг друга.
Как слово на исходном языке, так и его значение на русском следует писать со строчной буквы, если оно не является именем собственным (исключение — имена существительные в языках, в которых они пишутся с большой буквы — например, в немецком). Следует приводить стандартную форму слова. Для русских глаголов стандартной формой является инфинитив, для существительных — именительный падеж единственного числа (или множественного, если в единственном числе слово не употребляется). Для латинского и греческого языков стандартной формой глагола является 1-е лицо единственного числа настоящего времени.
Пример оформления этимологии (вики-текст и результат):
'''Ци{{подст:удар}}ркуль''' (от {{lang-la|circulus}} — круг)
Шаблон:Начало цитатыЦи́ркуль (от лот. circulus — круг)Шаблон:Конец цитаты
Часто встречаются слова, происходящие от двух и более иностранных слов. В этом случае в скобках перечисляют все слова в порядке, соответствующем их вхождению в термин. Если при этом слова произошли из одного языка (что чаще всего и бывает), то во второй раз используют шаблон не {{lang-xx}}
, а {{lang-xx2}}
, не содержащий излишнего упоминания языка:
'''Геоло{{подст:удар}}гия''' (от {{lang-grc|γῆ}} — земля и {{lang-grc2|λόγος}} — слово)
Шаблон:Начало цитатыГеоло́гия (от юн.-қад. γῆ — земля и λόγος — слово)Шаблон:Конец цитаты
Следует также отличать понятия русского языка, только названия которых пришли из другого языка, от понятий, которые были непосредственно заимствованы вместе с их названием. В последнем случае не нужен предлог «от» перед иностранным словом, а переводу в случае однословных терминов подлежат уже слова, от которых он происходит в его родном языке:
Шаблон:Начало цитатыСмартмо́б (англ. smart mob — умная толпа)Шаблон:Конец цитаты Шаблон:Начало цитатыГлюо́н (англ. gluon, от glue — клей)Шаблон:Конец цитаты
В случае, когда иностранное слово употребляется в родном языке и как термин, и как простое слово, желательно отдельно указывать буквальный смысл:
Шаблон:Начало цитатыДи́скурс или диску́рс (фр. discours, буквально — речь, выступление)Шаблон:Конец цитаты Шаблон:Начало цитатыСпин (англ. spin, буквально — вертеть[-ся])Шаблон:Конец цитаты Шаблон:Начало цитатыГламу́р (англ. glamour ['glæmə], буквально — шарм, очарование, обаяние)Шаблон:Конец цитаты
Возможен и сложный случай, когда слово пришло из другого языка и в русском языке употребляется как в исходном значении, так и в иных, новоприобретённых. Например, в случае с термином «пилон» (это и сооружение в Древнем Египте, которое называлось этим словом, и столбы особого вида):
Шаблон:Начало цитатыПило́н (от юн. πυλών, буквально — ворота, вход)Шаблон:Конец цитаты
Для каких слов указывать этимологию
[вироиши манбаъ]Многие русские слова произошли от иностранных. Однако не следует указывать этимологию для всех подобных слов. Так, например, не нужно указывать происхождение слова «стол», хотя оно имеет старославянское происхождение. Происхождение слова почти всегда указывается для терминов и значительного числа современных слов.
Описывая этимологию, указывайте то иностранное слово, от которого произошло данное русское. Вполне возможно, оно происходит не от первоисточника. К примеру, слово могло возникнуть в латинском языке, но в русский попасть из французского. Для проверки этого факта можно использовать «Этимологический словарь русского языка» М. Фасмера, словари иностранных слов и другие аналогичные источники.
Написание иноязычных слов
[вироиши манбаъ]Не путайте внешне схожие языки. Например, в русском языке очень много слов, происходящих из древнегреческого языка. Их следует записывать по-древнегречески, а не по-гречески. Рекомендации по написанию иноязычных слов можно найти в руководстве Википедия:Написание нерусских слов. Если у вас возникают сомнения в корректности написания того или иного слова на языке оригинала, посмотрите его написание в аналогичной статье Википедии на другом языке или обратитесь к участникам Википедии, которые владеют нужным языком (см. категорию Википедия:Участники по языкам).
Списки внутри статьи
[вироиши манбаъ]Списки внутри статьи, или перечни, используются для упорядочения в статье однотипных данных. Их не следует путать со статьями-списками, к которым предъявляются другие требования. Все элементы одного перечня могут входить в один абзац или, если их много, оформляться в виде колонки (столбца), которая для удобства может разбиваться на несколько колонок (столбцов). Элементы списков могут обозначаться арабскими и римскими цифрами, русскими и латинскими буквами, а также специальными значками. Специальные значки применяются в случаях, когда порядок следования элементов перечня не важен.
Следует соблюдать принцип единообразия в оформлении перечней одинакового структурного уровня. Технические подробности оформления списков в виде колонок (столбцов) описаны в статье Википедия:Колонки.
Если элементы выделяются более чем по одной характеристике, то их следует оформлять в виде таблиц.
Таблицы
[вироиши манбаъ]Для единообразного оформления статей рекомендуется использовать в общих случаях таблицы класса standard
. Оформление таблиц для специальных случаев приведено в статье Википедия:Оформление таблиц, а в статье Википедия:Как делать таблицы дано подробное описание составления самих таблиц.
Иллюстрации
[вироиши манбаъ]Подписи к иллюстрациям
[вироиши манбаъ]Как правило, все помещаемые в статью иллюстрации следует снабжать кратким информативным пояснением — подписями. Однако подпись не должна дословно дублировать часть текста энциклопедической статьи.
В состав подписи могут входить следующие элементы:
- условное обозначение иллюстрации — слово Рис.;
- номер иллюстрации;
- название иллюстрации (тема);
- расшифровка обозначений — легенда и (или) экспликация;
- комментарии.
Естественно, что в подавляющем большинстве случаев состав подписи будет ограничен двумя-тремя элементами или даже одним.
Примеры подписей к иллюстрациям:
- 616. Артерии головы и шеи; справа (полусхематично)
- Рис. 10.7. Установка для зонной плавки:
- 1 — нагреватели; 2 — зоны расплава
- Рис. 10.23. Конические зубчатые колёса:
- а — с прямыми; б — с косыми; в — с круговыми зубьями
- Структурная формула холестерина
Обратите внимание: в конце подписи никаких знаков препинания ставить не нужно. Части подписи обычно разделяются точкой, а элементы одной части — запятой. Условное обозначение и номер выделяются полужирным, а экспликация набирается с новой строки шрифтом меньшего размера.
Формулы
[вироиши манбаъ]Математические формулы в Википедии следует оформлять с помощью специального языка разметки формул — TeX.
Формулы, которые набираются отдельным абзацем (то есть не внутри основного текста), размещаются с отступом слева (для чего перед абзацем ставится двоеточие), а не центрированно[7]. Несколько идущих подряд формул или одну формулу, но разбитую на несколько строк, также набирают с отступом слева. Примеры:
- Корни уравнения можно отыскать по формуле:
Если требуется разместить группу формул с однотипной левой частью, то наиболее длинную формулу также набирают с единичным отступом слева, а остальные выравнивают по знаку соотношения:
Способы написания формул на языке TeX описаны подробнее в статье Википедия:Формулы.
Сноски (примечания)
[вироиши манбаъ]Иногда возникает необходимость добавить к какому-либо месту основного текста комментарий, поясняющую цитату или указание на источник информации, но нежелательно расширять основной текст и отвлекать внимание от основного предмета. В таком случае необходимо пользоваться сносками, текст которых будет размещён внизу страницы документа в разделе «Примечания», подобно привычным нам примечаниям в книгах и статьях.
В движке Википедии — MediaWiki — существует встроенная поддержка сносок.
Связь между текстом и сноской показывается цифрой или значком, который ставится в основном тексте после фрагмента поясняемого текста, а в разделе «Примечания» — перед текстом сноски.
Движок наделяет сноски свойствами гиперссылок и позволяет переходить через их значки от основного текста к тексту примечания и наоборот — от текста примечания к тому месту в основном тексте, к которому примечание относится.
Создание сносок
[вироиши манбаъ]Сноски в статье можно создавать, используя парный тег <ref></ref>
.
В самом простом случае для создания сноски надо после поясняемого текста — без предваряющего пробела и перед знаками препинания — вставить теги <ref></ref>
, а между ними вписать текст примечания. Затем, в конце статьи, после основного текста, необходимо создать раздел «Примечания» и вставить в него единственную строку с тегом <references />
(или шаблон {{примечания}}
). Если вы забудете вставить тег <references />
, сноски автоматически добавятся в конец статьи, что обычно плохо, так как, по правилам, сноски должны следовать до навигационных шаблонов, в специальном разделе.
Внутренние и внешние ссылки в сносках внутри тегов <ref></ref>
можно делать как обычно, например: [[Википедия]]
, [http://ru.wikipedia.org]
.
Пример оформления сносок:
Вики-текст | Результат |
---|---|
По данным науки, Солнце большое<ref>''Иванов И. И.'' Солнце. — М. : Наука, 2005. — С. 23.</ref>. |
По данным науки, Солнце большоеШаблон:Sfn0.
А вот Луна — не такая большаяШаблон:Sfn0. Примечания |
См. также
[вироиши манбаъ]Примечания
[вироиши манбаъ]- ↑ Порядок служебных разделов был определён в ходе опроса (итог).
- ↑ Итог: Опросы/Об оформлении в статьях слов и ссылок с кавычками
- ↑ Итог: Опросы/Об оформлении в статьях слов и ссылок с кавычками
- ↑ Знак номера // Издательский словарь-справочник : [электронное издание] / А. Э. Мильчин. — 3-е изд.., испр. и доп. — М. : ОЛМА-Пресс, 2006.
- ↑ Итог: Опросы/Об оформлении в статьях слов и ссылок с кавычками
- ↑ Ответ справочной службы русского языка.
- ↑ Согласно обсуждению «Расположение формул».